Вы используете устаревший браузер. Из-за этого сайты могут работать неправильно. Мы рекомендуем скачать последнюю версию одного из браузеров с официальных сайтов: Google Chrome, Mozilla Firefox

Переводы онлайн телемост по видео испанский немецкий французский английский

Вид
синхронный

Меня зовут Артём Челпаченко - профессиональный переводчик с 10-летним стажем по устному последовательному и синхронному переводу с / на ниже указанные языки:
- английский;
- французский;
- испанский;
- немецкий.

Перевод на всех вышеуказанных языках осуществляю на одинаково высоком уровне (см. Мой ниже).

Я являюсь ярким представителем Московской школы синхронного перевода. Обучался в авторской школе Павла Палажченко в г. Москва (Российская Федерация).

Оказывал устный последовательный и синхронный перевод как на крупных конференциях (БОЛЕЕ 9000 ЧЕЛОВЕК), форумах, саммитах, семинарах, политических собраниях, конгрессах, тренингах, презентациях и т. Д. , известный в Казахстане по ряду знаковых мероприятий и международных конференций с участием глав государств и правительств, а также благодаря оживлённому переводу известных во всём мире личностей (Майк Тайсон, Ричард Льюис, Брайан Трейси, Аллан Пиз, Ник Вуйчич, Франсуа Фийон, Жан Мари Камбасерес).

Работал на международные и государственные организации: ООН, ОБСЕ / БДИПЧ, ПРООН, ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ, ВОЗ, ЕБРР, USAID, МОТ, МВФ. British Council, Акимат г. Алматы, Правительство Республики Казахстан, АО «Институт экономических исследований», Мажилис Республики Казахстан, «Назарбаев Университет», АО «КазМунайГаз».

Основные тематики перевода: политика, экономика, инвестиции, наука и техника, добыча полезных ископаемых, промышленность, нефтегаз, телекоммуникации, энергетика, экология и охрана окружающей среды, менеджмент, маркетинг, пиар, продажи, финансы, экономика, медицина, корпоративное право, банкинг, логистика, строительство, сельское хозяйство, туризм и гостиничное хозяйство, недвижимость, спорт.

Диплом о высшем образовании (с отличием) и сертификат переводчика синхрониста имеются.

Оборудование для осуществления синхронного перевода имеется и может предоставляется в пакете с услугами синхронного перевода.

По запросу также могу выслать резюме с опытом работы и портфолио с реализованными проектами.

Работаю по всем городам РК.

Aнглийский испанский немецкий cинхронный переводчик-синхронист

Город
Алматы
Показать карту ↓

с 22 мая 2020 г.
Договорная цена
Связывайтесь с продавцом быстрее

Цена и контакты всегда на видном месте